杰克餐桌励志演说

类别:爱情电影

杰克在餐桌上发表励志演说,鼓励大家珍惜每一天。

时长 81 秒 · 语速 177 wpm

字幕原文

Never did like him much. 我从来就不怎么喜欢他。

And where exactly do you live, Mr. Dawson? 道森先生,你究竟住在哪里?

Well, right now, my address is the RMS Titanic. 嗯,现在我的地址是泰坦尼克号。

After that, I'm on God's Good Humor. 之后,我就听天由命了。

And how is it you have means to travel? 你是怎么有钱旅行的?

I work my way from place to place. 我一路打工,边走边赚。

You know, tramp steamers and such. 你知道的,就是那种跑船的活儿。

But I won my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker. 但我是在这里,在一次幸运的牌局中赢得了泰坦尼克号的船票, 扑克。

A very lucky hand. 非常幸运的一手牌。

All life is a game of luck. 人生就是一场运气的游戏。

A real man makes his own lacoste. 真正的男人要靠自己创造运气。

Right, Dawson? 对吧,道森?

And you find that sort of rootless existence appealing, do you? 你觉得这种漂泊不定的生活很有吸引力, 是吗?

Well, yes, ma'am, I do. 嗯,是的,夫人,我确实觉得。

I mean, I've got everything I need right here with me. 我的意思是,我需要的一切都在我身边。

I've got air in my lungs and a few blank sheets of paper. 我有肺里的空气, 还有 几张空白纸。

I mean, I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen 我的意思是,我喜欢早上醒来不知道会发生什么,

or who I'm gonna meet or where I'm gonna wind up. 或者 会遇到谁,或者 会在哪里落脚。

Just the other night I was sleeping under a bridge and now 就在前几天晚上,我还睡在桥底下, 而现在,

here I am on the grandest ship in the world having champagne with you fine people. 我却在这艘世界上最宏伟的船上,和 你们这些优秀的人一起喝香槟。

I'll take some more of that. 我也要来点。

I figure life's a gift and I don't intend on wasting it. 我觉得生命是一份礼物, 我不打算浪费它。

You never know what hand you're gonna get to help next. 你永远不知道下一手牌会是什么。

You learn to take life as it comes at you. 你要学会接受生活, 顺其自然。

Here you go, Cal. 给你,卡尔。

To make each day count. 让每一天都过得有意义。

Well said, Jack. 说得好,杰克。

Yeah, yeah. 是啊,是啊。

To making it count. 让它有意义。

To make it count. 让它有意义。