小偷分期还钱,最终变诚实
类别:生活日常
屠夫萨姆·本顿丢了一大笔钱,三个月后钱包被归还,里面只有一半钱和一张纸条,小偷自称只算半个小偷。之后小偷分期还钱,每次附上纸条,最终全部还清,并声称自己百分之百诚实了。
时长 76 秒 · 口音 英式 · 语速 111 wpm
字幕原文
Lesson 45 A Clear Conscience The whole village soon learned 第45课 问心无愧 整个村子很快就知道了
that a large sum of money had been lost. 一大笔钱丢了。
Sam Benton, 萨姆·本顿
the local butcher, 当地的屠夫
had lost his wallet while taking his savings to the post office. 在带着积蓄去邮局的路上丢了钱包。
Sam was sure that the wallet must have been found by one of the villagers. 萨姆确信钱包一定是被某个村民捡到了。
but it was not returned to him. 但没人还给他。
Three months passed and then one morning Sam found his wallet outside his front door. 三个月过去了,一天早上,萨姆在前门外发现了他的钱包。
It had been wrapped up in newspaper and it contained half the money he had lost together 钱包用报纸包着,里面装着他丢的一半钱,还有
with a note which said A thief, yes, 一张纸条,上面写着:是的,我是小偷,
but only 50% a thief. 但只算半个小偷。
Two months later, 两个月后,
some more money was sent to Sam with another note. 又有一笔钱寄给了萨姆,还附了另一张纸条。
Only 25% a thief now. 现在只算四分之一个小偷了。
In time, 最终,
all Sam's money was paid back in this way. 萨姆所有的钱都这样被还了回来。
The last note said, 最后一张纸条上写着:
I am 100% honest now. 我现在百分之百诚实了。